แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ Céline Dion แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ Céline Dion แสดงบทความทั้งหมด

วันจันทร์ที่ 29 กรกฎาคม พ.ศ. 2567

Hymne à l’amour [Hymn to love - เพลงบูชารัก - Piriyadit Manit แปลเพลง] Celine Dion #paris2024

1 Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier 2
Tant qu'l'amour innondera mes matins
Tant qu'mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes

ท้องฟ้าอาจถล่ม
แผ่นดินอาจทลาย
ฉันไม่สน ตราบเธอรักฉัน โลกทั้งใบฉันก็ไม่แยแส
ตราบที่ทุกเช้าของฉัน รักยังท่วมท้น
ตราบที่กายของฉันยังสะเทื้อนด้วยมือเธอ
ปัญหาอย่างใด ฉันไม่สน ตราบเธอรักฉัน ที่รักขา

Piriyadit Manit แปลเพลง 
28/07/2024

🙏🐸😍🎀💖🧡💔💕💋🐝🐔🍀😘😢🌞🌐🌀🐞🐠⁉️🐹🐧🐬🐓🍄
https://shorturl.asia/ZXnAu
#Paris2024 #celinedion , Céline Dion, Édith Piaf , Marguerite Monnot, เอดิต ปียัฟ, มาร์เกอริต มงนง, Piriyadit Manit, บทกวีแห่งรัก, เพลงบูชารัก

วันเสาร์ที่ 27 กรกฎาคม พ.ศ. 2567

Hymne à l’amour [Hymn to love - ถ้ารักฉันจริง - สวลี ผกาพันธุ์] Celine Dion #paris2024

ท้องฟ้าสีครามเหนือเราอาจร่วงหล่น
และโลกก็อาจพังทลายลงได้
ฉันไม่สนใจว่าคุณจะรักฉันไหม
ฉันไม่สนใจ ๒ ตราบใดที่ความรักท่วมท้นในตอนเช้าของฉัน
ตราบใดที่ร่างกายของฉันสั่นอยู่ภายใต้มือของคุณ
ฉันไม่สนใจปัญหาต่างๆ
ที่รักของฉันตั้งแต่คุณรักฉัน

🙏🐸😍🎀💖🧡💔💕💋🐝🐔🍀😘😢🌞🌐🌀🐞🐠⁉️🐹🐧🐬🐓🍄
https://shorturl.asia/GcL6D

#Paris2024 #celinedion , Céline Dion, Édith Piaf , Marguerite Monnot, เอดิต ปียัฟ, มาร์เกอริต มงนง